Spring动员是一款以飞机为载体的射击游戏,在设计过程中会随机出现3个技能或者是召唤支援角色的选择,因此想要快速推图的话,如何装备飞行员将是很重要的养成内容。Spring动员手册怎么用,游戏中给玩家们设定了一套丰富的装备系统,包括角色本身和开启僚机的钥匙。
翻译后:
Spring Aktion ist ein Schießspiel, das Flugzeuge als Träger verwendet. Während des Spiels erscheinen zufällig 3 Fähigkeiten oder die Wahl, Unterstützungseinheiten zu beschwören. Daher ist es sehr wichtig, wie man den Piloten ausrüstet, um schnell voranzukommen. Wie man das Spring-Aktion-Handbuch nutzt: Das Spiel bietet den Spielern ein reichhaltiges Ausrüstungssystem, einschließlich der Charaktere selbst und Schlüssel zum Freischalten von Flügelmannschaften.
在游戏中玩家获得装备的方式有推图和刷各类副本,伴随角色等级的提升解锁的副本内容也就越多,也就是玩家获得的装备内容也就越多。在装备板块中玩家不仅能对装备进行改造还能进行合成。想要了解装备的合成公式就要借助手册。手册是需玩家达到10级之后才能解锁的玩法内容。
翻译后:
Im Spiel erhalten Spieler Ausrüstung, indem sie Karten absolvieren und verschiedene Dungeons durchspielen. Mit dem Anstieg der Charakterebene werden auch mehr Dungeons freigeschaltet, was bedeutet, dass die Spieler mehr Ausrüstungsgegenstände erhalten. Im Ausrüstungsbereich können Spieler nicht nur Ausrüstung modifizieren, sondern auch zusammensetzen. Um die Zussamensetzungsformeln für Ausrüstung zu verstehen, müssen sie das Handbuch nutzen. Das Handbuch wird erst freigeschaltet, wenn der Spieler Level 10 erreicht hat.
在装备上有品质的划分,金色品质最高级,接下来是紫色、蓝色和绿色,想要提升装备的话,优先考虑装备的改造,能针对武器装备的属性上进行优化和提升,当装备在改造后依然没有好的增益效果后就可以通过合成来再一次发挥装备的技能效果。
翻译后:
Die Ausrüstung ist in Qualitätsebenen unterteilt, wobei Gold die höchste Qualität ist, gefolgt von Lila, Blau und Grün. Um die Ausrüstung zu verbessern, sollte man zunächst eine Modifikation in Betracht ziehen, um die Eigenschaften der Waffen und Ausrüstung zu optimieren und zu verbessern. Wenn die Modifikation keine ausreichenden Vorteile bringt, kann man die Ausrüstung durch Zusammensetzung erneut verbessern, um ihre Fähigkeiten zu maximieren.
合成时可以根据手册提示,点击需要的装备,如果显示为灰色则表示玩家还没有获得这项装备。在进行装备合成时会需要消耗一定数量的基础装备,也就是说玩家要注意相同品质装备的数量积攒。
翻译后:
Beim Zusammensetzen kann man sich an den Hinweisen im Handbuch orientieren und auf die benötigte Ausrüstung klicken. Ist die Ausrüstung grau dargestellt, bedeutet dies, dass der Spieler diese noch nicht besitzt. Beim Zusammensetzen der Ausrüstung werden bestimmte Mengen an Basisausrüstung verbraucht, daher sollten Spieler darauf achten, genügend Ausrüstungsgegenstände derselben Qualität zu sammeln.
游戏中关于飞行员角色的养成度非常高,因为不管是哪个对战过程中技能释放带有一定随机性,只能尽可能的提升角色的技能属性,装备也是提升角色战斗属性的重要部分,对于不同基础属性和技能特效的角色要搭配上不同的装备套。
翻译后:
Die Entwicklung von Pilotencharakteren im Spiel ist sehr umfangreich, da die Fähigkeitsauslösung in jedem Kampf einen gewissen Zufallsfaktor hat. Man kann nur so gut wie möglich die Fähigkeitseigenschaften der Charaktere verbessern. Die Ausrüstung ist ebenfalls ein wichtiger Teil, um die Kampfeigenschaften der Charaktere zu steigern. Für Charaktere mit verschiedenen Basisattributen und Fähigkeitseffekten sollten unterschiedliche Ausrüstungssätze verwendet werden.
以上就是发条总动员手册怎么用的解析内容了,在这个游戏中不仅仅是射击对战类的玩法,同时还有一点策略模拟的玩法,想要在选择接下来的技能时能有更好的选择,就要根据角色的属性来为他们装备上合适的装备套,不管是装备改造还是合成都是为了进一步提升装备的提升效果。
翻译后:
Das war die Erläuterung, wie man das Spring-Aktion-Handbuch nutzt. In diesem Spiel geht es nicht nur um Schießkämpfe, sondern auch um strategische Simulationen. Um bessere Entscheidungen bei der Auswahl der nächsten Fähigkeiten zu treffen, sollten die Charaktere basierend auf ihren Attributen mit passenden Ausrüstungssätzen ausgestattet werden. Ob Modifikation oder Zusammensetzung, alles dient dazu, die Effektivität der Ausrüstung weiter zu steigern.